Inhalt

[Frieder Stadtfeld / Catherine Lacken: Touristik-Korrespondenz – Correspondence in Tourism. Deutsch/Englisch – English/German. Limburgerhof: FBV, 1995. S. 5–11.]
 
 
 
Foreword ♦ Vorwort  . . .  13
 
Introduction ♦ Einleitung  . . .  15
 
 
Part A: Customer's Correspondence ♦
Teil A: Schriftverkehr Kunde  . . .  39

I. Letters ♦ Briefe

1 Inquiry to a Tourist Board or Tourist Association ♦
Anfrage an einen Fremdenverkehrsverband oder einen Verkehrsverein  . . .  41
2 Inquiry to a Hotel Concerning Accommodation for a Holidaymaker ♦
Anfrage an ein Hotel wegen einer Urlaubsunterkunft  . . .  48
3 Inquiry Concerning a Programme ♦
Anfrage wegen eines Programms  . . .  53
4 Inquiry About a Sightseeing Tour ♦
Anfrage wegen einer Besichtigungsfahrt  . . .  56
5 Inquiry About a Guided Tour ♦
Anfrage wegen einer Führung  . . .  64
6 Reservation of Tickets for an Event ♦
Bestellung von Veranstaltungskarten  . . .  69
7 Inquiry About Meeting Facilities ♦
Anfrage wegen Veranstaltungsräumlichkeiten  . . .  75
8 Inquiry to a Spa Administration ♦
Anfrage an eine Kurverwaltung  . . .  83
9 Inquiry About a Banquet ♦
Bankettanfrage  . . .  89
10 Routine Booking of Hotel Accommodation ♦
Routinebuchung einer Hotelunterkunft  . . .  94
11 Hotel Booking by a Regular Guest ♦
Hotelbuchung durch einen Stammgast  . . .  101
12 Hotel Reservation for a Businessman/-woman in an Unknown Hotel ♦
Hotelreservierung für eine(n) Geschäftsreisende(n) in einem noch unbekannten Hotel  . . .  108
13 Hotel Reservation for a Group of Businessmen/-women ♦
Hotelreservierung für eine Gruppe von Geschäftsreisenden  . . .  120
14 Booking a Campsite Pitch ♦
Campingplatzbuchung  . . .  134
15 Cancellation of a Hotel Booking ♦
Abbestellung einer Hotelunterkunft  . . .  140
16 Cancellation ♦
Stornierung  . . .  145
17 Claiming a Refund ♦
Rückerstattungsforderung  . . .  150
18 Second Claim for Compensation ♦
Zweite Schadensersatzforderung  . . .  180
19 Inquiry About Cooperation ♦
Anfrage wegen Zusammenarbeit  . . .  183
20 Query Concerning Object Left Behind ♦
Bitte um Nachsendung eines liegengelassenen Gegenstandes  . . .  188
21 Request for Correction of a Bill or Invoice ♦
Bitte um Korrektur einer Rechnung  . . .  194
 
II. Telex ♦ Fernschreiben
1 Telex Booking of Hotel Accommodation ♦
Telex-Buchung einer Hotelunterkunft  . . .  199
 
III. Telex or Telegram/Cable ♦ Fernschreiben oder Telegramm
1 Telex Hotel Reservation ♦
Telex-Hotelreservierung  . . .  203
2 Guest's Alteration of Booking ♦
Buchungsänderung durch Gast  . . .  206
3 Late Arrival ♦
Verspätete Ankunft  . . .  209
 
 
Part B: Supplier's Correspondence ♦
Teil B: Schriftverkehr Anbieter  . . .  213

I. Letters ♦ Briefe

1 Tourist Board's or Tourist Association's Reply ♦
Antwort eines Fremdenverkehrsverbandes oder Verkehrsvereins  . . .  215
2 Hotel's Reply to an Inquiry by a Holidaymaker ♦
Antwort eines Hotels auf eine Urlauberanfrage  . . .  222
3 Reply to Inquiry Concerning a Brochure ♦
Antwort auf eine Prospektanfrage  . . .  227
4 Reply to an Inquiry About a Sightseeing Tour ♦
Antwort auf eine Anfrage wegen einer Besichtigungsfahrt  . . .  232
5 Reply to an Inquiry About a Guided Tour ♦
Antwort auf eine Anfrage wegen einer Führung  . . .  242
6 Notice About a Function ♦
Hinweis auf eine Veranstaltung  . . .  247
7 Reply to an Inquiry Concerning Function Rooms / Offer of Function Rooms ♦
Antwort auf eine Anfrage wegen Veranstaltungsräumlichkeiten / Offerte von Veranstaltungsräumlichkeiten  . . .  255
8 Reply to Spa Inquiry ♦
Antwort auf eine Kuranfrage  . . .  265
9 Reply to Banquet Inquiry / Offer of Catering Services ♦
Antwort auf eine Bankettanfrage / Offerte von gastronomischen Leistungen  . . .  274
10 Hotel's Part Confirmation of Booking by Businessman/-woman ♦
Teilbestätigung der Buchung eines/r Geschäftsreisenden durch ein Hotel  . . .  282
11 Confirmation of Regular Guest's Booking ♦
Bestätigung der Buchung eines Stammgastes  . . .  289
12 Hotel's Confirmation of Businessman's/-woman's Booking ♦
Bestätigung der Buchung eines/r Geschäftsreisenden durch ein Hotel  . . .  294
13 Hotel's Refusal of Businessman's/-woman's Booking ♦
Ablehnung der Buchung für eine(n) Geschäftsreisende(n)  . . .  303
14 Reply from Campsite Administration to Reservation Inquiry ♦
Antwort der Campingplatzverwaltung auf eine Reservierungsanfrage  . . .  308
15 Acceptance of a Cancellation Without Cancellation Fee ♦
Kostenfreie Annahme einer Stornierung  . . .  313
16 Rejection of Cancellation ♦
Ablehnung einer Stornierung  . . .  318
17 First Reply to a Complaint/Claim for Compensation ♦
Erste Antwort auf eine Reklamation/Schadensersatzforderung  . . .  323
18 Second Reply to Claim for Compensation ♦
Zweite Antwort auf eine Schadensersatzforderung  . . .  328
19 Third Reply to Claim for Compensation ♦
Dritte Antwort auf eine Schadensersatzforderung  . . .  331
20 Acceptance of a Proposal Concerning Cooperation ♦
Zustimmung zu einer Anfrage wegen Zusammenarbeit  . . .  336
21 Rejection of a Proposal Concerning Cooperation ♦
Ablehnung einer Anfrage wegen Zusammenarbeit  . . .  341
22 Letter Concerning Correction of an Error in a Bill or Invoice ♦
Mitteilung über eine Rechnungskorrektur  . . .  344
23 Letter Accompanying a Bill or Invoice ♦
Begleitschreiben zu einer Rechnung  . . .  347
24 First Reminder: Booking Payment (Deposit/Advance Payment/Part Payment) ♦
Erste Zahlungserinnerung bei Buchungszahlung (Anzahlung/Vorauszahlung/Teilzahlung) . . .  352
25 Second Reminder: Booking Payment (Deposit/Advance Payment/Part Payment) ♦
Zweite Zahlungserinnerung bei Buchungszahlung (Anzahlung/Vorauszahlung/Teilzahlung) . . .  357
26 Subsequent Claim ♦
Nachforderung  . . .  361
27 How to Get There by Plane and Train and Bus ♦
Anreise mit dem Flugzeug, Zug und Bus  . . .  366
28 How to Get There by Car ♦
Anreise mit dem Pkw  . . .  371
29 Voucher ♦
Gutschein  . . .  381
30 Invitation to a Function ♦
Einladung zu einer Veranstaltung  . . .  386
31 Form for Reply to Invitation ♦
Antwortkarte für eine Einladung  . . .  395
 
II. Telex ♦ Fernschreiben
1 Telex Confirmation of Hotel Booking ♦
Telex-Bestätigung einer Hotelbuchung  . . .  397
2 Telex Confirmation of Group Booking ♦
Telex-Bestätigung einer Gruppenbuchung  . . .  400
 
III. Telex or Telegram/Cable ♦ Fernschreiben oder Telegramm
1 Confirmation of Booking by Telegram ♦
Telegramm-Bestätigung einer Buchung  . . .  403
2 Part Confirmation of Booking ♦
Teilbestätigung einer Buchung  . . .  406
3 Refusal of Booking ♦
Ablehnung einer Buchung  . . .  409
4 Requesting More Exact Information About Booking ♦
Bitte um genauere Buchungsangaben  . . .  412
 
 
Part C: Telephone ♦ Teil C: Telefon  . . .  415

I. Telephone Phrases ♦ Telefonredewendungen

a. The Person Making a Call ♦ Der Anrufer  . . .  417
b. The Person Taking a Call ♦ Der Angerufene  . . .  435
 
II. Telephone Conversations ♦ Telefongespräche
1 Businessman Books Room in a Small Hotel ♦
Geschäftsmann bucht Zimmer in einem kleinen Hotel  . . .  457
2 Taking a Booking ♦
Annahme einer Buchung  . . .  458
3 Booking a Bus for a Sightseeing Tour ♦
Buchung eines Busses für eine Besichtigungsfahrt  . . .  459
4 Cancellation of a Bus Tour ♦
Stornierung einer Busfahrt  . . .  461
5 Confirmation of a Telephone Cancellation ♦
Bestätigung einer telefonischen Stornierung  . . .  463
6 Booking a Flight by Telephone ♦
Telefonische Flugbuchung  . . .  465
7 Plane Reservation by Telephone ♦
Telefonische Flugreservierung  . . .  467
8 Telephone Inquiry About Rail Tickets ♦
Telefonische Anfrage wegen Bahnkarten  . . .  468
 
 
Part D: Glossary ♦ Teil D: Glossar  . . .  473
I. German–English ♦ Deutsch–Englisch  . . .  475
II. English–German ♦ Englisch–Deutsch  . . .  513
 
 
Appendix ♦ Anhang  . . .  549
The Layout of an English Business Letter (Blocked Letter Style) ♦
Der Aufbau eines englischen Geschäftsbriefs (Blockform)  . . .  551
Telefax Transmission ♦
Telefaxnachricht  . . .  552
Phonetic Alphabets ♦
Buchstabieralphabete  . . .  554
Pronunciation of Telephone Numbers ♦
Aussprache von Telefonnummern  . . .  555
Counties in England and Wales and Scotland ♦
Grafschaften in England, Wales und Schottland  . . .  558
Federal States of the US ♦
Bundesstaaten der USA  . . .  559



Erstellt: 10/99 – 04.07.01; 13.12.09 Jürgen Herber  •  www.j-herber.de