Informations- technologie |
Hardware | Als freiberuflicher Übersetzer
stehe ich Übersetzungsbüros und Direktkunden durchgehend für
Übersetzungsaufträge
zur Verfügung. Die nebenstehenden Schlagwörter geben einen Überblick
über meine Spezialgebiete. Natürlich werden auch allgemeinsprachliche
Texte sowie solche Texte übernommen, für die sich die nötigen
Fachkenntnisse kurzfristig aneignen lassen. Bezüglich Textsorten bestehen
keine Einschränkungen.
Wenn Sie also für sich oder Ihr Unternehmen eine Übersetzung benötigen oder als Büro eine Übersetzung weitervermitteln möchten, die sich thematisch in die oben umrissenen Bereiche einordnen lässt und die Sprachrichtung Englisch–Deutsch oder Französisch–Deutsch verlangt – dann bin ich Ihr Mann. Um eine bestmögliche sprachliche Qualität sicherzustellen, übersetze ich ausschließlich in die Muttersprache (Deutsch). Alles Weitere (Preise, Qualifikation, Kontaktaufnahme ...) auf den nächsten Seiten. |
||
Radio | Fernsehen | Film | ||
Webseiten | Musiktheorie | Videotranskriptionen | ||
Computer | Kunstmusik | |||
Ausschreibungen | Audio | Medien | ||
Hi-Fi | Kulturgeschichte | IT | ||
Elektronik | Musikgeschichte | |||
Marketingtexte | Rundfunk | Telekommunikation | ||
Video | Kino | Software | ||
Rock/Pop | Lokalisierung | |||
Vertragstexte | Linguistik | EDV | ||
Jazz | Handbücher | Unterhaltungs- elektronik |
→ Betrachten Sie bitte auch mein Werbevideo.
→ This ad in English: “Technical Translations”.
|
[Intro mit Frames en] |
© 26.04.06 – 28.03.14 Jürgen Herber www.j-herber.de |